Loading

Translation Categories :

Don't Wait....

Call us now on

+44(0)1782 204410

Or

+44(0)7775588109

or email us



Our Staff

All our translators and Interpreters are professionals and members of the Institute of Translation and Interpreting (ITI) or an equivalent body in their own country such as the BDU (Germany) or the SFT (France).




Try A Free Translator Tool

Human translation is needed for accuracy of meaning, but, if you want the rough meaning of foreign documents try one of the FREE machine translation services.

Azerbaijani Translation

Language Service You Can Trust 
Any language is evolving all the time; constantly developing itself alongside world developments and changes. Translating any document from, or to Azerbaijani, is not simply a case of replacing words in one language with those from another, it's far more complicated than that. For this reason we only employ the best: translators who are up to date with changes in their mother tongue.

Quality Assured

To guarantee you only receive the best service for your Azerbaijani translation, we only use translators who are living in the country where the target language is used. For every project we undertake, translators with expertise in that particular field and working into their mother tongue are used.
Reliable & fast translation service
Providing customers with reliable delivery of urgent translations in more than 150  languages. The key difference of Consulate Translations is our global reputation; which enables us to deliver our customers a superior service.

Working With You And Your Business.

Our aim as your translation agency is to establish a long term relationship with you and to become an integral part of your international expansion. We will work with you to help you achieve your objectives in local, national and international markets by providing professional Azerbaijani translations of the highest quality.

Quality Translations

The quality of our Azerbaijani translations, our exceptional customer service and our no-nonsense technical support will leave you safe in the knowledge you're being looked after by true professionals.

Azerbaijani:

Azerbaijani or Azeri or Torki (Persian:زبان آذربایجانی) is a language belonging to the Turkic language family, spoken in southwestern Asia, primarily in Azerbaijan and northwestern Iran. Azerbaijani is member of the Oghuz branch of the Turkic languages and is closely related to Turkish, Qashqai and Turkmen. The Azerbaijani language of today evolved from the Eastern Oghuz dialect of Western (Oghuz) Turkic which spread to Southwestern Asia during medieval Turkic migrations, and was heavily influenced by Persian. Arabic also influenced the language, but Arabic words were mainly transmitted through the intermediary of literary New Persian.

It gradually supplanted the previous Iranian languages in northern Iran (most notably the Tat, Azari, and Middle Persian dialects), and a variety of Caucasian languages in the Caucasus, particularly Udi. By the end of the 17th century, it had become the dominant language of the region, and was a spoken language in the court of the Safavid Empire. However, minorities in both Azerbaijan and Iran continue to speak the earlier Iranian languages to this day, and Middle- and New Persian loanwords are numerous in Azerbaijan language. The historical development of Azerbaijani can be divided into two major periods: early (ca. 16th to 18th century) and modern (18th century to present). Old Azeri differs from its descendant in that it contained a much greater amount of Persian, and Arabic loanwords, phrases and syntactic elements. Early writings in Azeri also demonstrate linguistic interchangeability between Oghuz and Kypchak elements in many aspects (such as pronouns, case endings, participles, etc.). As Azeri gradually moved from being merely a language of epic and lyric poetry to being also a language of journalism and scientific research, its literary version has become more or less unified and simplified with the loss of many archaic Turkic elements, bulky Iranisms and Ottomanisms, and other words, expressions, and rules that failed to gain popularity among Azerbaijani-speaking masses. Between ca. 1900 and 1930, there were several competing approaches to the unification of the national language in Azerbaijan popularized by the literati. Despite major differences, they all aimed primarily at making it easy for semiliterate masses to read and understand literature. They all criticized the overuse of Persian, Arabic, Ottoman Turkish, and European (mainly Russian) elements in both colloquial and literary language and called for a more simple and popular style. The Russian conquest of the South Caucasus in the 19th century split the speech community across two states; the Soviet Union promoted development of the language, but set it back considerably with two successive script changes - from Perso-Arabic script to Latin and then to Cyrillic - while Iranian Azeris continued to use the Perso-Arabic script as they always had. Despite the wide use of Azerbaijani in the Azerbaijan region during the Soviet era, it became the official language of Azerbaijan only in 1978. After independence, Azerbaijan decided to switch to the Latin script.

 

 

 

Note: This section is reproduced under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License

 

Language:

Spanish TranslationFrench TranslationItalian TranslationGerman TranslationSwedish Translation


Contact us!

You're about to request the best quality translation services on the web.

Name:

Email:

Phone:

Subject:

Message:


Upload source file(s):


Please put your files into a Zipped folder for sending.




PayPal Logo
Arabic Translation Japanese TranslationKorean TranslationPortuguese TranslationRussian Translation Simplified Chinese Translation

consulatetranslations.com | Consulate Translations Ltd. | Lonsdale Chambers, Stoke-on-Trent, Staffordshire, ST4 4BT