
Call us now
on
+44(0)1782 204410
Or
+44(0)7775588109
or email
us
Our Staff
All our translators and Interpreters are professionals and members of the Institute of Translation and Interpreting (ITI) or an equivalent body in their own country such as the BDU (Germany) or the SFT (France).
Try A Free Translator Tool
Human translation is needed for accuracy of meaning, but, if you want the rough meaning of foreign documents try one of the FREE machine translation services.
Our aim as your translation agency is to establish a long term relationship with you and to become an integral part of your international expansion. We will work with you to help you achieve your objectives in local, national and international markets by providing professional Chichewa translations of the highest quality.
Chewa, also known as Nyanja, is a language of the Bantu language family. The gender prefix chi- is used for languages, so the language is also known as Chichewa and Chinyanja. Chewa is the national language of the Republic of Malawi, and as Chinyanja is one of the seven official African languages of Zambia, where it is spoken mostly in the Eastern Province and in Lusaka. It is also spoken in Mozambique, especially in the provinces of Tete and Niassa, as well as in Zimbabwe where, according to some estimates, it ranks as the third most widely used local language, after Shona and Northern Ndebele.
Chewa has its origin in the Eastern Province of Zambia from the 15th century to the 18th century. The language remained dominant despite the breakup of the empire and the Nguni invasions and was adopted by Christian missionaries at the beginning of the colonial period.
In Zambia, Chewa is spoken by other peoples like the Ngoni and the Kunda, so a more neutral name Chinyanja "(language) of the lake" (referring to Lake Malawi), is used instead of Chewa.
The first grammar, A grammar of the Chinyanja language as spoken at Lake Nyasa with Chinyanja-English and English-Chinyanja vocabulary , was written by Alexander in 1880 and partial translations of the Bible were made at the end of 19th century. Further early grammars and vocabularies include A vocabulary of English-Chinyanja and Chinyanja-English: as spoken at Likoma, Lake Nyasa and A grammar of Chinyanja, a language spoken in British Central Africa, on and near the shores of Lake Nyasa, by George Henry (1891).
A strong historic link of the Nyanja, Bemba and Yao people to the Shona empire, who can point their earlier origins to Mashonaland, proves linguistically evident today. The ancient Shonas who temporarily dwelt in Malambo, a place in the DRC, eventually shifted into northern Zambia, and then south and east into the highlands of Malawi.
Note: This section is reproduced under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License