
Call us now
on
+44(0)1782 204410
Or
+44(0)7775588109
or email
us
Our Staff
All our translators and Interpreters are professionals and members of the Institute of Translation and Interpreting (ITI) or an equivalent body in their own country such as the BDU (Germany) or the SFT (France).
Try A Free Translator Tool
Human translation is needed for accuracy of meaning, but, if you want the rough meaning of foreign documents try one of the FREE machine translation services.
Our aim as your translation agency is to establish a long term relationship with you and to become an integral part of your international expansion. We will work with you to help you achieve your objectives in local, national and international markets by providing professional Twi translations of the highest quality.
Akan, or Twi-Fante, is the principal native language of Ghana, spoken over much of the southern half of that country, by about 40% of the population, and to a lesser extent across the border in eastern Côte d'Ivoire. Three dialects have been developed as literary standards with distinct orthographies, Asante, Akuapem (together called Twi), and Fante, which despite being mutually intelligible were inaccessible in written form to speakers of the other standards. In 1978 the Akan Orthography Committee established a common orthography for all of Akan, which is used as the medium of instruction in primary school by speakers of several other Akan languages such as Anyi, Sefwi, Ahanta (but not Nzema), as well as the Guang languages.
Note: This section is reproduced under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License